混ぜるな危険
私もずっと「意味」だと思ってました。実際はシンボルとしての情報でしょうね。で、アナロジーへと。 RT @ujikenorio: 宗教(仏基)の理論家(神学者・宗学者)においては、言語を情報と捉える発想はほとんどない。…それを踏まえるならば宗教言語とは確かに一つの情報なんでしょう。— 小野不一さん (@fuitsuono) 2010年8月31日
私もずっと「意味」だと思ってました。実際はシンボルとしての情報でしょうね。で、アナロジーへと。 RT @ujikenorio: 宗教(仏基)の理論家(神学者・宗学者)においては、言語を情報と捉える発想はほとんどない。…それを踏まえるならば宗教言語とは確かに一つの情報なんでしょう。